【NHK-FM】アニソン・アカデミー ★567
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
NHK-FM(らじる★らじるでもOK) 毎週土曜日 14時~16時 生放送
男女、世代を超え楽しめる音楽コンテンツ・アニソン(アニメソング)。
リクエストを中心に創成期から現代まで幅広い楽曲を取り上げる
NHK-FM初のアニソンレギュラー番組!
アニソンが土曜の午後を明るく、そして元気にします。 時々録音・リモート放送の場合があります。
ご案内:中川翔子、あべあきら、アナウンサー:藤崎弘士(ときどき塩澤大輔)
番組HP
http://www4.nhk.or.jp/anison-ac/
前スレ【NHK-FM】アニソン・アカデミー ★566
https://sora.5ch.net/test/read.cgi/liveradio/1652504206/ >>271
ガンガン行けないところが
おじさんが観ると微笑ましい
若者視点はまた違うかもだけど >>282
あのキャスティングはなんか「おっ」となった 笠原留美と丹下桜が2022年の着せ恋でガチバトルするなんて >>277
庵野は脚本で監督はたしかガメラの人
その辺シンゴジラよりとっつきやすそう >>259
あーわかるわ、この時代特定の情報だけシャットアウトするのきついからこそはよ見に行かなという感じになってる >>278
そういえばタテでもヨコでもOKな言語って珍しいな
英語が縦書きだとまったく読めそうにない >>283
母親のキャスティングは永遠の17歳だと思っていた俺がいました…。やっぱ、時代は流れるンすねぇ~。その時代に逆行するかの如く田村ゆかりが、アリーナ抑えたそうで >>294
TB1, TB3 あたりは縦書きだった気もする ハングルって一文字一音でひらがなみたいなものだと聞いたが、もしそうなら縦横行けるんじゃないの?
あと、中国語も漢字だから行けそうな 結局エヴァも見に行ってないけど
ネタバレが降ってくるくらい話題にならなかった
でもウルトラマンはそこかしこでネタバレ罠がw >>277
シン・ゴジラのようなカット割と
こんな視点から話を作るかを期待するとガッカリかも
子供の頃ツッコんだ事のある
設定と展開に今風の解釈を加えたオーソドックスな話 >>294
日本語はナナメ読みだってできる。
英語や中国語だとできない。
漢字カナまじりの言語だからこそざっと意味が頭に入って来るんだそうな。 >>295
今や茅野愛衣がほぼ17歳教祖の後継者としての地位を確定したような >>286
おっさん的には羨ましすぎて見終わったあと苦しくなった罠
あの二人眩しすぎるわ(汗 >>298
どっちも日本語の由来としかいえない相手に言ってもね >>298
日帝時代に本格的に整備したから、漢字混じりのハングルは縦書きでもいける。
漢字捨てたんで漢語由来の同音異義語が識別出来ない構造的に問題のある文字になった… >>303
それはキュンというやつやな
間違いない >>300
庵野というよりは樋口的な味付けな感じかな
樋口ガメラ好きだから楽しみだわ >>297
国家資格試験でずっと横書きの問題集やってて
いざ本番の試験は問題が縦書きだった
これにはまいった、すっかり横書き脳になってて内容がわかり辛かった >>298
どちらも近代化以降、教育されてないから、できても80代以上の人とかだろうなあ ククルスドアンか 楽しみのようなそうでもないような >>301
SFCあたりから漢字かな混じりがゲームでも当たり前になってメモリも増えて
日本のゲーム加速したんだけどなあ またぴろこくるのか
こないだ35周年とかで来たのに 劇場版「ククルス・ドアンの島」、小牧編集長の感想を聞きたかったなあ… 日本語は漢字・ひらがな・かたかな・アラビア数字・アルファベット・記号と使う文字の種類も非常に多い >>312
見どころと称してネタバレ一覧したスポニチェ… 縦書きの弱点は数字
アラビア数字には合わないし、漢数字は読みにくい >>303
アニメの後になる
文化祭編もクラスメイト眩しいわ
あんなクラスなら新菜君さっさとカミングアウトすればよかったのに ククルスドアンの映像化を最初に言い出したのは久米田康治だったか
それも前世紀末に 昭和生まれのおまいらはJIS第二水準漢字搭載してないワープロとか使ってたんだろ(´・ω・`)赤い彗星が書けない >>302
今後も人妻役では一強になるのかな?
やっぱ、落ち着いた声、っつーンですかね?
>>305
すんげぇ自信だな(プロポーション的な意味で) 友人が子供の影響でガンダム見始めたからドアンの映画も見てくれそう
これで1stにハマってくれるといいなあ >>302
ママ味のある声としては加隈亜衣も好きなんだけどヲレだけか(汗 >>313
たしかあれ劇中歌で堀江美都子が歌ってるのがあったな >>320
特撮パートは絵コンテの時点から樋口真嗣なので、樋口ガメラという面もあるかも >>311
そもそも漢字の書き方は中国は王羲之が三体を体系化してからそれが絶対的基本になってるから横書きとかそもそも受け入れられない気もするが
中国の今の若い人のチャットだと横書きも普通なんだよね
若い人にとってはなんでもいい 男のロン毛はそれこそ「ただしイケメンに限る!」案件
顔に自信ないなら素直に短くしとけ ホリミヤか
内山昂輝にそろそろ声優アワード主演男優賞をあげてやってくれ >>321
スポニチは「神回が劇場版化」という少しでも知ってれば
絶対に書かない見出しだったからなあ >>335
中国の古いお寺の看板に右から左へ書かれたのがあったような >>314
予告編を見る限り
コレジャナイ感が
TVシリーズのワンエピソードだから
印象深い話だったのに >>333
特撮監督で樋口もガメラ手掛けてたような >>312
あれは驚いたよね。それよりももっと驚いたのが、ジャブロー出発した後の話になっているんだよね。どんだけ力技なんだよw >>335
簡字体の時代に王義之もないっすよ
それと現代中国語は魯迅によってほぼ近代化されてるし >>335
漢字から簡字になってある意味別ものだからなあ >>338
魔をりゃくしてマを書くのは良く使ったがそれと関係ないなw >>327
ドアンから1stハマるとかどうなんだろ
映画ドアンはR系ザクも出るとか原作?無視もいいとこの奇作になりそう シンウルトラマンのネタバレを相手に理解して貰えるシンプルな説明があればそれは凄いと思うわ
そりゃウルトラマンが誰と闘ってラスボス戦は誰と戦うとかは言えるけど、何故そう成るのかの説明ってなかなか難しいし、言われても理解し辛いと思うんだよね なんかかっちょえぇえなコレ♪ さすがオーイシおにいさん >>343
90年代に他にオーパーツ的な候補がいるかよ >>345
「阿Q」とかアルファベット混じりだよな >>342
どうせならテキサスコロニーあたりとか
打ち切り短縮になった部分を起こしてもよかった 恋は世界征服~のOPは、これから毎週コーラス変わるんだろうか? >>352
原作ゼットンの立ち位置すら知識として曖昧なんでしょ ダイナゼノンは緩さと格好良さのバランスがちょうどよかったな >>344
マクロスと一緒だよ、戦後に作られたドキュメントタッチのエンターテイメントなんだよ!w >>334
確かにガメラの特撮パート良かったな
腹から弾は笑ったけど >>357
各コロニーごとで切るエピソードとかは面白そうだな シンウルトラマンは地元私鉄が積極的にコラボしてて面白い >>351
そこらへんは友人は女性なので見てないかもしれんストーリー重視だと思うので話が良ければワンチャンあるかなと >>352
キムタクヤマト観てない友人から
「デスラーは登場するの?」って聞かれて
答えに窮した覚えがある >>344
製作者側って意外と基本を簡単に覆そうとするね
思入れの有る効果音をあっさり別の音にしたり
実物大ガンダムを「30メートルにしよう」とか言い出したり >>359
ダイナといえばグリッドマンのアカネちゃんがシンウルトラマンの感想を聞く大喜利とか某サイトでやってたな >>338
むかし仕事で行った現地の若い子が「日本の漢字は古い字だが見た目で意味が分かりやすい」
とか言ってた >>364
レギオンの触手とかイリスの火球奪って腕再生して攻撃とか、えばんげりおん感溢れてたな >>351
ガンダムCGがゲームの動画部分みたいでね >>370
作画崩壊の細面ザクを直そうとしてスタッフにいさめられた監督 ARIAはほんとヒーリングアニメだ罠
なんつーかじんわりと染み渡ってきて
知らんうちに涙出ていたこともあったな >>367
女性ならWとかOOとか、いや何でもない… >>352
予告編の怪獣は日本ばかり
これをネタバレすれば
ストーリー自体はシンプルと思うけど
ウルトラマンが戦う理由付けは弱いとは思うけど
映画の尺に詰め込むと仕方ないよね
前後変位の尺があればよかったのにと思う。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています