大谷翔平の新通訳に急遽抜擢されたアイアトンって優秀だと思うよ
大谷の「なんとなく違和感を感じてました。」を”and started to feel that… something…amiss.”とその場で訳したのがすごいと思うわ
「本来はそうあるべきではない何かが起きていた」という状況で大谷が感じた「違和感」をamissで表現するのは流石だろ
ちな本来は、データ分析のプロとして相手投手の配球を読む役目で、元々ドジャースの職員だったそうよ
フィリピンには住んだことないが、なぜかWBCのフィリピン代表だったんだって、そして父か母が日系だってさ