NHKラジオ(AM第1第2FM)合同スレッド5132
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
正育起きてるかなあ?聞いてるかなあ?(*˘ω˘*) >>758
ヘイ・ジュードの1番ならソラで歌えるで >>762
自分はベイシティローラーズのサタディーナイトも多分歌えそうな気がしますw コード進行が複雑すぎて「絶対プロの作曲家のゴーストが書いただろ」と言いがかりをつけられる 普通に、1975年頃でも喫茶店とかで流れてた「ペニー・レイン」 こんにちはこんにちはー♪
分からない、なぜ僕がこんにちはって言ってるのに君はさよならって言うのかー♪ ビートルズは、同じ曲でもアルバムとシングルで微妙に違うから
結局シングル盤も買うはめになったな(´・ω・`) >>787
オリジナルはアグネス・チャン( ;・`д・´) こんなふうに後ろで合わせて歌ってないコーラス入ってるの知らなかった >>794
英語の勉強でも、けっこう役に立ったよ
call on は訪問じゃなくて電話とか オブラディ・オブラダは昔から大嫌いなんだ…カバーされてるのよりはマシだけど(´・ω・`) >>800
40カラットのダイヤモンド~ みたいな歌詞だった >>800
財産はたいて買った こりゃまた20カラットのダイヤモンド~ 最後だけ、マーケットに行った2人の名前が入れ替わってるんだっけ こんなに陽気な曲なのにレコーディングはものすごくギスギス >>803
クリスマスアルバムかなんかのレゲエ調のは結構いいと思う >>804
>>806
おお~wすごい!大体一緒だ!w
覚えていらっしゃるんですね~(^^) レディマドンナ ゲットバック オーダーリン ワインディングロード レットイットビー ブルーバードはアンサーソングなのかしら
ってオー!ダーリンきたー ジョン「この歌ボクにピッタリなのに…ブツブツ」
という嫉妬w >>817
www
そうそうwそんな感じで、鳥の真似上手な人いてるよねw レット・イット・ビーも、歌詞なしで歌えたわ(´・ω・`) しかし、長い間「マリア様」と訳されてたマザーメリーが、実はポールのお母さんだったというw >>829
うちの親父はレリビーの映画録画したVHSにトイレットピーと書いてた ホールは祖父曾祖父がアイルランド系というしカトリックなのかな 小さい頃ポールがお父さんだと思ってたジュリアン
今でも付き合いあるそうですね >>831
顕著なのはギターソロ シングルとアルバムはその前から既に違うけど >>837
草笛の種類でシビビ〜というのを昔吹いてたのを思い出したw >>847
NHKアナにミュージシャンの知識がなさすぎて
閉会式の演奏がほとんど解説スルーされたよね let it beで下痢ピー歌ったり
Hey,Judeでジュドー・アーシタを連想したり...
というあるある >>848
最近の訳詞は、お母さんに変わってるはず ありがとうございました
皆さま、おやすみなさーい! >>848
ついでだけど、エリナー・リグビーの「マスクを被って」の訳詞もずっとおかしいまま(バラカン氏も苦言を呈してた)
「(誰も見てないのに)お化粧する」という意味 >>853
解散後
初期、ウイングスくらいまでが良いんだわな >>856
レットイットビーだとちょっと不穏感があるような気がします
金田一の映画「悪霊島」で使われたイメージのせいかなぁ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています