金曜ロードショー「ローマの休日」オリジナル新吹き替え版 感想会場
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
21:00~22:54
映画史に残る不朽の名作★金曜ロードショーでしか見られないオリジナル新吹き替え版で放送
★世界的女優オードリーの瑞々しい魅力…名シーンの数々…★デジタルリマスター版
<アン王女>オードリー・ヘプバーン(早見沙織)、<ジョー・ブラッドレー>グレゴリー・ペック(浪川大輔)、
<アービング・ラドビッチ>エディ・アルバート(関智一)、<ヘネシー>ハートリー・パワー(茶風林)、
<マリオ>パオロ・カルリーニ(関俊彦)、<大使>ハーコート・ウィリアムズ(浦山迅)、
<将軍>トゥリオ・カルミナティ(伊藤和晃)、<男性キャスター>(藤井貴彦)
https://kinro.ntv.co.jp/
関連スレ
金曜ロードショー「ローマの休日」★13日目
https://sora.5ch.net/test/read.cgi/liventv/1652449407/ 早見さんの声は好き
早見さん本人が好きかと言われたら・・・ 早見沙織さん想像してたのと違った
いい吹き替えだった >>10
CMに入ると現実に戻されたw
テレビで見るものじゃないね わざわざ新吹き替えしたんだし
どうせならノーカットでやったらよかったのに >>7
ももクロの青かと思ってたら違った(´・ω・`) 10スレ以上吹替の文句言ってた人たち副音声と字幕に変えればよかったのに 浪川の演技が思ってたよりはよかったけど
もっと適役な人いただろ >>2
顔面セーフ時代からしたらアレでもね、、メイク上手くなったよねとしかw >>7
良かったよね。
池田昌子は好きだけど、お婆さんっぽい声なんだよね。 前スレ>>989
ハリウッドの新作は高いし、邦画のここ2~30年の作品は学芸会()で視聴率取れないしで、それなら旧作放送した方がいいんじゃね?となったんだと思う 吹き替え池田さんの印象が深いけど池田さんが若々しくなった感じでよかったよ >>19
ちゃんとメリハリつけてさぼってる分にはいいけどね
一生海外に出ていてサボり続けるような王女は嫌だ ラブロマンスより理解ある親友の存在が羨ましい
あんな仕打ちしたら普通の仲じゃ絶交してる 古い映画でやってもらいたいやつ
宇宙戦争(1953)
めまい(1958)
浮草(1959)
東京物語(1953)
北北西に進路をとれ(1959) >>15
今後のソフト化や配信の為にノーカットで収録したと思いたいけど、どうなんだろ… YouTubeの番宣見た時は早見が池田さんに寄せてるって感じした それで、この映画「ローマの休日」が一番伝えたかったことって結局何だったの?
誰か3行で教えて(´・ω・`) そろそろロボコップ観たいんだけどもう金ローじゃ放送無理?(´・ω・`) >>10
デビューしたての無名時代、女性作家の半生を舞台にしたgigiのオーディションを受けた時に
その女性作家に「この美しさでまだ無名だなんて!」と言われたらしい
目の覚める美人ているよね >>17
最後の車中での別れの場面
一か所だけ(あ、胡蝶…やっぱり早見沙織)と感じた
「振り返らないで」のところ
他はほとんど普段より抑制してたと思った ブラジルから来た少年は傑作なのに知名度が低いのが納得いかない >>33
オードリーの伝記映画みたいなの公開するからでは
日テレ金出してるんかね
グレゴリー・ペックがモノマネぽかった
マリオは太一郎さんでなきゃイヤだw >>32
オードリーとメーテルはやっぱり池田さんがね 吹き替えうんぬんより編集がひどかった。
カット多いし意味不明のオリジナルの音声カットもあるし >>10
当時はグラマー女優全盛時代だから
オードリーを主演にしたのはかなりの冒険 昔の映画だけど2時間で15スレいくってすごいの?もっと少ないと思ってた >>35
ソフト化する意味ある?
著作権切れてるから500円でDVD売られてるのに
今更ソフト化しても高い値段付けられなくて
儲からないんじゃない? >>22
よかったねー
冒頭の薬飲んで錯乱しかけたところで(あちゃー…これは…)と思ったけど
そのあとはずっとよかった >>34
宇宙戦争1953版CSで見たけど、古いからしょぼいのかと思ったら
三脚戦車こそ円盤になってるけど初接触の後は
ガンガン攻撃してくるわ町ぶっ壊して戦場になるわ人々は逃げ惑ったり祈ったり戦ったりで
結構な戦争ものだった(´・ω・`) >>53
日本ではヘプバーンというとオードリーだけど、外国ではヘプバーンというと今でもキャサリンだし。 >>50
メーテルは、リアルタイムで見てたけど、好きでしたよ。
メーテルと池田昌子の声がぴったりだったけど、オードリーは御婆さんぽい。
声がざらついて聞こえる。 >>41
男一人の一時住まいでもキッチンある部屋借りろ…かな >>61
これはリクエストじゃない。オードリーのドキュメンタリー映画が公開されるからそれに合わせてと思われる
来週のショーシャンクがリクエスト >>63
それは単に音質が悪いんじゃないかしら
池田昌子の声は透き通った声だぞ 「真逆」なんてセリフ言わせちゃいかん
DQNドラマじゃないんだぞ >>66
配信とかで観られるけど
池田昌子のローマの休日は婆声や メーテルに寄せてたからメーテルで良かったんじゃなかろうか
浪川は顔が浮かんじゃって声聞いてなかったわ 昔の吹き替えを見たことあるが今日の声の人の方が好きかも なんで洋画吹き替え専門声優使わずアニオタに媚びた声優使うんや >>76
その昔の人に頑張って寄せてた感あったけどね ビデオを借りて見たことあるが確かに婆さん声だったかも
今日のは普通に若い声で良かったけど声優変わったのか 住所と勤務先と名前も伝えてるから
現代ものならあのあとワンチャンみたいな物語になるかもしれない
でもあそこで途切れるのがいい >>81
セックスの匂いがしないのがオードリーの浮世離れしたところなのに >>63
もしかしてよかったと思ってるのはおじいさんやおばさん世代だけ?
早見さんはなんか違和感ありましたよ
普段よりは吹き替え向けに意識してたように感じたけど、作った鼻声みたいで苦手
地声でいい声の人やうまい人とはやっぱり違うよね >>34
めまいはNHKでやったのを録画してるが未だに消せないw 俺はやっぱ池田昌子かなぁ
姫様っぽい品があって好きだった 現実の日本皇族がああなったのみると
この映画のこの終わり方はベストだったな
身分違いの恋愛でくっついてもろくなことにならない 池田昌子がメーテルの声を担当したときは、40歳前後だと思ったけど、オードリーの声は、何歳の時に吹き替えとしたんだろうか? >>83
峰不二子を受け継いだみゆきちも散々言われてたなぁ
増山さんの声は唯一無二だから比べるものじゃないのに 声優は詳しくないがオードリーの声はめっちゃ良かったと思う
昔はなんか老けた声のイメージだったがここのレスを見たら若い人に代わっているのか >>77
洋画吹き替え専門声優なんていないけどなw
ただアニメしかやってない声優は
ちゃんと俳優業もやってる声優に比べて
演技力がちょっと劣る人が多いね >>82
朝起きて正気に戻った時
「あなたと一晩過ごした⁉︎」とさっとパジャマに手を入れた仕草がおもしろかった
(ちゃんと下着つけてる…よかった)みたいな 吹き替えは全然違和感なかった
声優さんはやっぱりすげえ >>77
話題作りだよ。Twitterのトレンド1位にもなってる。昔の映画だからね。
声:○○には笑ったけど
ソシャゲのガチャかよ テレビ朝日系列ネットにて
新シリーズ
ドラマ家政婦のミタゾノさん
\(^o^)/関西だけ0時24分〜伊丹いります 早見は吹き替え用の声も使い分けられるんだな
良かったよ >>91
沢城みゆきはいい声だけどなんか…みたいに言われてる理由もわかる >>90
999が70年代のアニメだから
ローマの休日は20〜30前半くらいだろうな
オードリーとほぼ同世代じゃないかな 登場人物全員故人ってのが
あのガキンチョ共も何人存命なんだろ 最初の74年版どこかで聞けるサンプルないかなー
DVD版は太一郎出ないから寂しい >>95
パヤオ「声優にはナチュラルさがないんだよ」 >>91
沢城は滑舌がちょくちょく不安定になるのがな…
声質と演技自体は普通にアリだと思った はやみんは上手かったけどメーテルの人のが王女感はあった
浪川は頑張ってたけどもっとおっさん声じゃないと違和感あるわ >>82
リアルのオードリー・ヘプバーンはかなり硬派な人だし 早見は吹き替え用の声も使い分けられるんだな
良かったよ マイ・フェア・レディもかなり実況向きだと思うんだけどやってくれないかな 日テレに一言言わなきゃ
「オリジナル」の使い方間違ってんぞ >>114
あれは今やるとポリコレ的に微妙かなぁと思う >>83
花澤と似てる言われるくらいの声質だからな
鼻声萌声
精神や交遊関係までオタクなキョロ充には違和感ない声なんだろうが、そうじゃない奴からしたら違和感ある
もっと大人っぽい声じゃないと >>115
それそれw
池田昌子版だと思って楽しみにしてたのに >>102
Wikiベースでも72年79年94年と3回池田さんの声の収録がある。単純計算でそれぞれ33歳、40歳、55歳。 >>113
あーあれが原型なのかなあ
(なにもされてない。よかった)みたいな >>90
ローマの休日て20回以上吹替作ったんじゃなかったか
昔は放送のたびにアテレコしてて
洋画で一番吹替の数が多いって昔何かで見た気がする >>101
>>106
ニュースのナレーションはいいと思う 早見沙織良かったけどやっぱり池田昌子の品にはかなわないね
浪川大輔は無理だあってなさすぎた >>120
あー
じゃあ婆声に聞こえた人は後年の収録版を観てるのかもしれないな >>83
むしろ良いと思うのは若者では?
自分も若者で初見
だから昔のやつとか知らんし比べるものはない
今日のよかった 今DVD版観てるけど、どうしても声がババくさいんだよね
最初の吹き替えとか吹替の帝王的なものないのかな >>117
声優は詳しくないが今日の声は普通に良かったと思うけど >>47
てっきりヘップバーン〇〇周年とかグレゴリー〇〇周年と思ったけど誰も理由は知らんのか オードリーの吹き替えめちゃよかったわ
池田さん世代だけどw オードリー・ヘップバーンの母親は男爵の家柄なので
オードリーの品はそこから来てると淀川長治さんが解説してた 昌子バージョン娘に見せたら、声がババくさいって。そりゃ50代だもんなあ
ニュートラルな意見はこうなるよね
今日の吹替は良かったと思う。ペックはダメだけど ビデオを借りて見たやつよりは今日の演技の方が好きだが
オードリーっぽくて今日のが合っていたかな 20世紀邦画版リメイクは、武田鉄也主演。
あれは、10代でTV放送したのを観たが、しっかり泣けた記憶。
しかし以来、再放送を見たことがない。
誰か知ってるかな。 >>136
ペックは酷かったねぇ、イケメン高校生の声にしか聞こえなかった 最近のアニメ声優でダンディーな声出せる声優いなさすぎ量産型のイケボばっか >>129
私も若いし初見だよw
親は違和感ないみたいに言ってたけど、なんか変だと思った
洋ドラの吹き替えとは違うよね 来月、スカパーのスターチャンネルでローマの休日の吹替版を5種類くらい放送するよ >>117
池田派だけど何もそこまで言わんでも…
単に声質?の問題なんじゃないのか >>128
ローマの休日って若い頃のオードリーだな >>130
図書館行ってみたら?
私は50年代の映画を初めてみたのは
映画館にあるオーディオライブラリで借りたのが最初だった
初期池田昌子版のローマの休日があるかもしれん 次週 ショーシャンクの空に
今朝の羽鳥慎一モーニングショーでバカ息子一茂がネタバレした映画やな >>141
それだ>ダンディー
そんな言葉があったの忘れてた 池田昌子さんといえばメーテルでしょ
ヘプバーンの声は昔からちょっと違和感あった オードリー・ヘップバーンの吹き替えは池田さんのハードルが高かったから後継者の早見さんが見つかってよかったな ウィキペディア見たけど、池田が若い頃にアテたゴールデン洋画劇場版と日曜洋画劇場版はソフト化してないのかな? 新録と言っても80過ぎだから若い声優に変えて正解
ローマの休日で20代前半のオードリーだもんな >>150
最近は上っ面だけのイケメンばっかりで行動とかの格好良さを表すダンディーとかハンサムが絶滅した感がある >>141
ダンディーなおっさんキャラそのものが減ってるイメージがある スターチャンネルでは、下記5種類の吹替版を放送予定。
6/20 09:50~ フジテレビ「ゴールデン洋画劇場」(1972年)版 【池田昌子/城達也/山内雅人】
6/21 09:50~ テレビ朝日「日曜洋画劇場」(1979年)版 【池田昌子/城達也/木村幌】
6/22 10:00~ TBS「水曜ロードショー」(1992年)版 【笠原弘子/津嘉山正種/大塚明夫】
6/23 09:50~ フジテレビ「ゴールデン洋画劇場」(1994年)版 【鈴鹿千春/小川真司/山野史人】
6/24 09:50~ 日本テレビ「金曜ロードショー」(2004年)版 【すずきまゆみ/津嘉山正種/内田直哉】 >>133
少しアレンジすればいいんじゃないかなw
ディーンフジオカか今の市川染五郎に光源氏やってほしいわぁw >>158
ハンフリーボガードとかジャンギャバンとか誰それ?扱いされそう・・・・・ マイ・フェア・レディもこないだ観たけど
普通にコメディーでミュージカル映画としても完璧だったな
今の映画の手法の原点が詰まってる
なんで今まで未見だったのか悔やまれた >>159
多すぎw
笠原弘子版も結構良かった記憶がある これはうまいな
スターチャンネル頭の良い編成者いるんだな
最近の男の声優はカッコいいおじさんの声ができる人いないんだよな。みんなカマホモみたいな声出しやがる
小林清志の後釜早く出てこいや 一番初めの朦朧としてる時の喋り方に品がなくて残念
元気になったあとはそれなりにいいと思う >>157
>>158
グレゴリー・ペックの吹き替えって
羽佐間道夫さんだったっけ? >>162
ダンディーって所謂ステレオタイプな男性像の側面もあるから最近の風潮見てるとあんま需要ないのかもしれんね
いた方がキャラや役の広がりがあって良いと思うんだが 放送前に捏造記事で早見叩きしてた まいじつ はさっさと謝罪しろ 名作を新声優で吹き替え今後もやってほしいな
実況楽しいわ
妻夫木はNG >>152
最近の若いやつなら早見でいいんじゃないかな
他に思いつかない >>159
フジテレビ版の池田昌子は、43歳。
メーテルの声とは違う声だな。 >>165
無理に声優使おうとするから大変なんだよ
昔みたいに役者を使えばいい
うまい役者はだいたい声優も上手いし
特に舞台俳優 潘恵子が後継者かと思ってたけどもう娘さんが声優として活躍してるもんな・・ >>159
スターチャンネルはなんでこういう古いアーカイブ持ってる謎 嗚呼、 アン王女ロスが酷い…
アン王女に会ひたい… >>159
なんだかなぁw
字幕生声を経てからこういうの楽しみたい >>141
そもそもイケボ声優ってのが声オタ向けの安っぽいホストだからな
安っぽい声しか出ない >180
山ちゃん全然若手じゃないだろ
てかかっこいい声だけど渋くはない
銭形もなんかしっくりこない 声優詳しくないからわからないが吹き替えには全然違和感なく聞けた >>185
ベテランと言われる声優は声が綺麗だったり貫禄があるけど、若手?声優はオタクくさいじゃん
だから若手の女声優の声的に上位は沢城みたいな空気があるんじゃないの
沢城も好きな奴ですらくどいという意見も珍しいが >>187
よくこんな映画作れたな
金あったんだな当時の日本 鬼滅で跳ねた花江や鬼頭はともかく、早見沙織が鬼滅声優なのか? >>190
同じように違和感ある人いて安心した
他にもいるだろうね
あんまこういう絶賛は他で見ないから
本人たちはまたいいと思ってるのがまた痛い(しかも年かなりいってる………) >>197
Twitterでは浪川も称賛されてるぞw 名画いうてローマの休日並の汎用性がある映画ってなかなかないよな~
西部劇はネイティブアメリカンのおかげでだいたいダメ、
ミクロの決死圏とか宇宙家族ロビンソンみたいなSFは技術が違いすぎてノスタルジックではあるけどそれだけ
あとは巴里のアメリカ人とかティファニーで朝食をみたいなやつか…でもあんまり面白くないんだよな >>197
> (しかも年かなりいってる………)
が、日付変わる前の>>142 に刺さるね >>199
ツイッターで人気声優酷評なんてしたらボロカスに叩かれるし >>199
Twitterはノリがね
5ちゃんの話ね
というかつっかかりすぎ >>155
グレコリーなんて書くようなお前が語るな >>202
そりゃツイッターなんて、ジャニーズと秋元系でさえも、ここぞとばかりにオタクの賞賛の声ばかりが集まる蠱毒の壺だからな >>198
かわいそうに
そう思いたいんですね
叩いてるのはこうに違いないと思うなんて凄いなあ
そういう自分に都合よく解釈する人ってリアルだと
オタク・遅咲き・合コンで彼氏彼女作るグループだったり、本人やお友達の見た目が糸目、チビ、デブ、汚い肌だったりするね
こうやって都合の悪いこと書くとまた逃げ出すのかな
だからオタクはモテないんだよ笑 >>207
BBAが長文必死で書いたのに
全て当てはまってない真逆でワロタ だってもう発言自体がババアだもん>>142といい>>207といい
古臭さが隠せてないよ
ドンマイ時代に置いてかれたBBA 若者がワロタとか使うのかw自分がまだ若いと思ってるおっさんでしょ 見張るようにレス
オタク君は怖いねえ
真逆な男はそこまでねちっこくないしそもそもがスレチ おばさんバレたしたIDコロコロは
もう二度と出て来れませんでした まじで同一人物と思ってるのか
声が嫌いです
一般人:そうなんだorいや俺はよかったわ
メンヘラ:ババアがー 吹き替えは違和感なく聞けた
女性の方も男性の方も役に合っていたかな こいつら街中を暴走してたんです!
新婚で式に遅れそうだったんだ
マジか!おめでとう!許す! 寄せていたのはわかるし認めるが、やっぱり不足感が大きい
速水奨、大原さやか で見たかった気がする
この二人だと、城達也、池田昌子版とは違う新しいスタンダードができたのではと思う 昔の吹き替えに寄せる必要ないしな
それなら昔の吹き替え見ればいいし >>217
BBA逃げても無駄だぞ
あがきワロタwww >>224
いい人選だけど
世代交代感が無いかなぁ 痛い人はワロタが口癖ね
他人が否定するのは認めなくて自分はいいとか矛盾だらけ
顔も悪くなくてチビじゃない男性自身やそういう男性と付き合ってる人ならわかるけど
彼らみたいな容姿の人はおとなしいからどうしても意味不明なイキリする人がまともな容姿と恋愛してる人には思えない
おばさんってw あー失敗した
古い映画だからこんなに良い映画だとは思わなかったわ
テレビ録画しとけば良かった
明日レンタルDVDショップ行ってもまず レンタルされちゃってるだろうな オードリーっぽくて声は良かったね
記者も自分はあの声が好きだったけど ストーリーも特別複雑で何か仕掛けがあるでもないのに
演じる女優や男優の魅力でここまで心に残る映画って、やっぱ昔の映画の方が凄いんだろうな >>220
寄せていたけど声に若さがあって今の方の方が好きかも ヒロインと記者が鬼滅声優と大騒ぎしてたけど二人だけじゃないのにね >>233
君が当たり前でシンプルだと思ってる物事もも初めから世の中に存在したものではなく昔の映画なんかで確立されたもんなんやで >>224
速水奨は声が渋すぎてあれだけど大原さやかは聞いてみたいかも
報ステで一時ナレーションしてたり車内アナウンスするくらいだから >>235
どちらも鬼滅声優と言うには脇役すぎるよ
鬼滅で全然出番の無い2人じゃん >>240
しのぶは脇役ではない
>>241
上品なお嬢様って感じの方が大事 >>64
キッチンあってもレオパみたいな糞狭い所だと自炊する気が無くなる… ワイ初見
ガチでギャン泣きする
最後の方で王女を見守るグレゴリー・ペックの目の演技が神! ああ、オードリーと恋愛がしたい…
今晩の夢に出てきてくれオードリー… >>244
そこまで、「泣く」ほどの感動がある映画なんか。。。
ま、武田鉄也主演の邦画版リメイクは、確かにギャン泣き保証映画。 録画したの今観たけど吹き替え上手だったね!違和感全然ない。 久々に映画を見入って最後まで観たよ
声もすごくよかった
録画することも忘れちゃった
この吹き替え版を買いたいけれど、どこかで買えないものか 新吹き替えみたいにジャニーズとAKBでローマの休日をリメイクして欲しい ヴァイオレットエヴァーガーデンのキャラデザでアニメ化しよう どうしてもメーテル版と比べられるのは仕方ないかな
「どこも忘れがたく・・ローマです」のとこ
もう少し深さが欲しかった 新婚時代からスタイル変わらないアピールだからそこを褒めないと! グレゴリー・ペック2003年没
オードリー・ヘプバーン1993年没
エディ・アルバート2005年没
「出演者で生きてるのはガキたちぐらいか…」と書かれてたのはこの板だったかな
階段でたむろしたり市場を駆け回っていた男の子
カメラを下げた女の子が10歳ぐらいだったとすれば
今80歳前後だから何人かはご健在かもね 過去に何度も何度も観たし、どうせカット多そうだから昨晩はパスした。
映画もドラマも脚本の出来しだい。
オードリー・ヘプバーン映画も駄作はある >>231
本屋とかでも五百円くらいで新品DVD売ってるよ、画質いまいちだけど >>262
なんだろう。皮肉に感じて苦笑いしてしまう 最後のシーンのオードリーの笑顔がよかったわ
切ない思いやこれから女王として生きていく意志、気品が表情から滲み出て感動した 序盤の街に出るまでが長いのは分かる
でも靴のシーンは削ってほしくなかったな 次に銀河鉄道999あるならメーテル役ははやみんで決まりだな 昨日の夜からメルカリでローマの休日売れまくってて草 新録の声も良かったね
カットされているのが残念だった ハコネーゼのシーンいつ出るのか待っていたら22:15辺りだったな おもろかった
目の演技力だけでストーリーが万人に伝わるって凄いな
最初ゴールデンで白黒かよって思ったが逆に新鮮で綺麗だったわ TORI MIKI/とり・みき
@videobird
(このときのヘプバーンはよくいわれてるようにやはり広瀬すずさんと似ているな……) >>235
カメラマンのアービングが風柱で美容師のマリオが無惨だね 昨日のはカット多すぎたので初見だった人はノーカットで見てほしい
アン王女がブラウスとスカートでずっと過ごす中、心の変化に応じて
1枚のブラウスの着こなしをスカーフや襟元で色々変えるところも見どころだよ >>187
音声がでないね。
この映画は、今は観られるメディアがないのだろうか。
どうしたら観られるのだろう。 ベッドの中で天井の彫刻をきょろきょろするカットとかなかったな。 >>277
シャワーシーンカットはありえないわ
アン王女がシャワー浴びてるとこにおばさんが乱入して最近の若い娘は!みたいなこと言うのがおもしろいのに 早見さんって胡蝶しのぶとかの独特の声が普通の声だと思ったけど、そうでもないんだ。胡蝶の声とかって作ってるのかな?
先輩うざい話のOLの声とかも >>281
声優に詳しくないけど昨日の吹き替えを聞く限り
実はこの人にとって胡蝶しのぶ役がかなり誇張した発声なのかなと思った
静かに淡々と抑制して話す声はよかったと思う
池田版のアン王女を今見直してるけど「二百歳のおばあちゃんじゃないのよ! パジャマを着てみたいわ!」(昨日はカットされてた)
のところで池田さんはやっぱりすごいなあ
でも今のアン王女はこの人のほうがしっくりくるかなあ
と感じた >>284
おばあちゃんじゃないからパジャマを着てみたい発言はあったよ 邦画版リメイク、、、ともっぱらのウワサだよなぁ。
今日BSテレ東で放送する国民的映画シリーズ。
男はつらいよ 旅と女と寅次郎(第31作) >>285
もうそろそろフリーメイソンとイルミナティと
ロスチャイルドと…の真相を暴露してほしい いわゆる「国家を背負った立場の苦悩」って
日本映画ではまず描かれないだろう?
1952年の当時、身分の違いや差別は普通にあった
その時代背景も含めて新鮮にみえたよ
エッチに行かないのも当時の男の強がり アン王女の演説でヨーロッパの連合云々って話出てきたからEU発足前なんだよなあの時代って。でも冷戦下だからNATOはあったんだよな 戦後の日本映画で日本の権力者は悪だから。
それで客にソッポを向かれて「映画監督じゃ食えない」と身から出た錆をさらしてる。 今録画しといたのを見てるんだが
下宿屋のおばちゃんみたいな人出てこなかったね
なんかカーテンを開けたりする場面があったよね髪を洗う場面があったような別の映画だったかな
グレゴリーペック、フォーマルに喋ってる時はいいが砕けた喋り方になるとあかんね
もうちょっと老けた声の方がいいと思うんだけどなー カットされた部分だけ旧音声で残ってるのかな
新作のソフト化はまだまだ先なのかな この後、早見沙織がヘプバーンの作品をたくさん吹き替えし直すとかない限り、ソフト化するとは思えないが… 早見沙織はこれより先に
「おのれ! この羽織に覚えはないか!」
をやらないといけないからなあ 今見たけど本当に面白かった
いい映画だった
オードリーが可愛かったし服も可愛いかった どの町もいずこの…5ちゃんねるがいちばんでしたわ! ヘップサンダル
サブリナパンツ
84'にまだ使われてたな言葉として
映画公開して30年くらい経ってたのに
170cmあるんだオードリー・ヘプバーン 池田さんの声は好きだけどずっとおばあさんくさいとは思っていた
メーテルは特に
以前人に言ったら怒られたから同じように思ってる人がいて嬉しい
今回の吹き替え、どうなるかと思ったらとっても良かった
蟲柱とは声色が違っててびっくり
今の声優さんはレベルが高いわ >>318
池田さんの今の声って滅茶苦茶滑舌悪くてひどい ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています