>>651
Dozens of companies have pulled their commercials from Fuji Television amid claims that the company's staff had tried to cover up the scandal.
Nakai has denied using violence against the woman, and said on 9 January that he had "resolved" the matter with her through a settlement. But this did little to quell public anger.
フジテレビのスタッフがスキャンダルを隠蔽しようとしたとの主張が広がるなか、数十社がフジテレビからのコマーシャルを削除した。
中井氏は女性に対する暴力を否定しており、1月9日には示談を通じて女性との問題を「解決した」と述べた。しかし、これは国民の怒りを鎮めるにはほとんど役立たなかった。