世界くらべてみたら★1
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
▼日本のわらしべ長者を世界でやってみたら?
▼美食の街を食べ尽くせ!パリvs香港 ここの近くの雑貨屋で日本の駄菓子とかフランスの田舎から来た観光客にめっちゃ売れてる >>671
海外のラーメンは2000円くらいするイメージ >>707
TBSの海外番組は日本あげ強めだと思う
なぜか >>707
杏もフランス住みだけど日本人と韓国人としかつるんでないよね
意外に早く帰ってきそう >>714
韓国人も?
日本人は知ってたけど
あと英語マジで勉強したん?ってレベルな>アン >>696
日本人の旅券保有率は韓国の44%と違い中国の6%に近い17%そういう人達が何の脈略も無くこの人の動画を何万回も支持されてるのが
おかしいわな パリのエッフェル塔の前だったかな?
新婚旅行の日本人カップルが自撮りしてる間にキャリーバッグ盗まれてあたふたしてる動画を最近見たな >>718
杏のYouTubeには韓国人も良く出てくる >>713
元々は大阪人の血筋だよ
杏はソースと昆布出汁を遺伝子に持つ生粋のジャップ >>723
へー
パリ行って日本人としかつるんでないとオモテタ
海外で日本人と韓国人がつるむのあるある >>727
そうそう、パン(Pan)が正しいんだよね
Painじゃ痛い何かになっちゃう >>742
偽装不倫ってドラマで宮沢と杏は共演してた
黒島も杏と仲いいから一緒に杏の家に行ったりするらしい >>740
いやPainがパンで合ってる
まじで間違いだと思ってたのか 欧州のアジア人は皆死んだ様な目で電車乗ってるけどな そういう意味ではアメリカの方が移民に柔軟
ロンドンはもっと酷い >>752
少しは調べてから言おうな
「pain」の意味・翻訳・日本語 - (肉体的)苦痛、痛み、(局部的な)痛み あれ?宮沢氷魚ってもっとカッコよかったと思ってたけど、こんなんやったっけ? >>740
pain(仏) パン
panは英語なら、鍋(´・ω・`)
英語でパンならbread パクリ舞台か……
てかパラサイトそんなにも面白いか??
みたけどイマイチだったわ >>761
は?それ英語やろ
フランス語でパンはpainで合ってるが >>761
それは英語やで
実況民のエスプリのつもりなのかもだけど >>761
ひょっとしてフランスの首都をワシントンと思ってる人? >>761
なんでパリのV観てんのに偉そうに英語の話ししてくんの? 韓国の音楽、映画、ドラマ、文化を真似ばっかりする日本
分化じゃ完全に追い越されたな
平均賃金ではすでに追い越されてるし、技術力でも追い越されつつある日本 まあパリなら英語もまあまあ通じるよ
おっさんとかムッとする人いるけど >>785
文化なのに、追いつくとか追い越すとか、、
意味が分からん(´・ω・`) ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています