実況 ◆ 日本テレビ 72876
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
オデッサはオデッサだろかっこいい
キエフも馴染みあるしキエフな 絵里奈さんかわいい
ちょっとスケスケ風なのもたまらん >>401
監督の采配や選手選考に
全員が納得する事はないから
辞めろと言われない代表監督などいない 深刻な顔したケツが異常にデカい岩田アナはなんかかわいいな・・・ >>430
綺麗というか緩急が凄い
フィニッシュもゴロで打てる >>460
この戦争でオデッサて都市がリアルで存在する事知った >>401
トルシエとジーコは言われてたな
ザックのときはなかった >>465
ウクライナ語らしい、関西弁みたいなもん >>439
岡ちゃんの時もボロクソ言われてたけど頑張ったもんな 2位じゃダメなんですかは叩かれたのに
W杯優勝を目指すと言ったら叩く日本 ウォッカも禁止しろよね
コサックダンス、テトリス、ザンギエフも だったら
ウクライナも
ユクライナ
って発音しろやw
世界中から笑われるぞw ロシア語圏のウクライナ人はこの件どう思ってるのかな
同じウクライナ人なのに(´・ω・`) 急に読み方代えられてもテストの時どっち書けばええねん >>463
日テレはMLBに金を払いたくないから
大谷の映像も使わないってぐらい徹底してるからな ムソルグスキーの展覧会の絵のキエフの大門もキーウの大門て言わなきゃならないのか。
ナニコレ珍百景のジングル曲 ドローンのカメラの挙動おもしろいな
まるでゲームのカメラ動作みたい >>485
学生時代はガンダムでオデッサとベルファストを地図帳で探したわーw こんな聞きなれない地名にしているのは
日テレだけ? ひでぇえええええええあ!
人間じゃねぇよ!
プーチンを◯せ! 漢字を事典にも載ってない汚い読み方するのもやめようぜ >>472
ジョージアはロシア語発音辞めて国際一般的なr英語で呼んでくださいって話だから
日本でいうなら、中国語由来のジパングとがリーベングオとか呼ばれてたの国が
ジョージア型ならジャパン、ウクライナ型ならニッポンと呼ぶよって感じ >>514
ニューヤークを探してまくったのはいい思い出 >>505
日テレは酷いよなサッカーだらけで
大谷はショート映像すら買わない間抜け >>518
報道の表現は統一されているから全社かな 読み方なんかどうでもいいわ
正確に伝えたいなら読み方に馴染みがあるキエフといいと思うのだが >>493
名称そのものが本編にセリフで入ってるしなあ >>460,464,467
地名の読み方だけだから、エルメスの例には倣わんと思うなぁ。 >>514
もしかしてククルス・ドアンの島も存在すんの?w 日テレは徹底したアンチロシアだけど
状況変わったら掌返しするのか? >>468
キエフ風カツレツ出してるお店も名称変更迫られたら気の毒 外国の地名は現地語読み尊重するのに、国名をジャパン、東京をトキヨ、京都をキヨドと呼ばれても黙ってるって、日本人て変だよね >>518
今のところ日テレだけど、BBCなどの英語圏メディアも切り替えてるから世界的な流れではある。 >>532
前年までまったくペイしなかったからな
辞めた途端に活躍しただけ 日本だとたとえ侵略されようが天災があろうが
都市部で無許可ドローン飛ばしたら自国民捕まえちゃうだろうな >>540
橋下徹みたいに
日本語
日本人以上にペラペラ 現地の人間がキエフ言うとるやん
まぁキエフの発音が嫌な人への配慮だろうけど オデッサ、ダブリン、ベルファスト、キリマンジャロ、その辺は無論として、
中央アジア〜東欧の地名はGNOでだいぶ覚えた。
そう言えばカサレリアも東欧の設定だっけか。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています